U petak, 27. siječnja u 19,30 sati na Velikoj sceni HNK u Varaždinu trebala je biti izvedena Komedija o loncu Tita Makcija Plauta (Titus Maccius Plautus) međutim zbog bolesti glumca predstava je otkazana. Naredne izvedbe Komedije o loncu bit će u četvrtak, 9. veljače u 10,00 i 19,30 sati u Karnevalskom šatoru u Putuju, 17. veljače u 19,30 sati na Velikoj sceni u povodu Prešernovog dana i u povodu programa Fašnik u kazalištu u utorak 21. veljače u 19,30 sati također na Velikoj sceni HNK u Varaždinu.
Komediju o loncu režirao je
Boris Kobal, prevoditelj je
Kajetan Gantar, scenografkinja i kostimografkinja
Bjanka Adžić Ursulov, skladatelj
Uroš Rakovec, lektor za slovenski jezik
Simon Šerbinek, prevoditeljica sa slovenskog jezika na kajkavski, dramaturginja i lektorica za hrvatski jezik
Vesna Kosec-Torjanac, a asistentica redatelja
Ksenija Krčar.
U predstavi nastupaju: Branko Šturbej, Nancy Abdel Sakhi, Marija Krpan, Marinko Prga, Barbara Rocco, Ozren Opačić, Mitja Smiljanić, Ivica Pucar, Zdenko Brlek i Darko Plovanić.
Komedija tipova i intrige, rađena u koprodukciji Mestnog gledališča Ptuj i Hrvatskoga narodnog kazališta u Varaždinu, igrat će se
na kajkavskom jeziku, uz jednu ulogu
na dalmatinskom dijalektu, dok će ulogu škrtoga Eukliona igrati poznati slovenski glumac Brane Šturbej, naravno,
na slovenskom jeziku.
Dijalog dvaju jezika, dovoljno sličnih da se razumiju, dovoljno različitih da nastanu nesporazumi, doprinosi nadgradnji komedije u smislu aktualizacije susjedskih odnosa, Slovenije kao članice EU i Hrvatske kojoj članstvo tek predstoji.